السعودية

ترجمة افلام أفضل 9 مواقع توفر لك ترجمة احترافية

هل ترغب في ترجمة افلام أو تبحث عن أفضل المواقع التي يمكنك من خلالها ترجمة الأفلام؟ تعد ترجمة الأفلام إحدى الخدمات الترجمية الهامة التي يسعى عديد من المترجمين لاحترافيها.

كما إن هناك عديد من الأشخاص الذين يبحثون عن مواقع يمكنهم من خلالها ترجمة الأفلام وتحميلها ليراها غيرهم من الأشخاص.

لذا، دعنا نتعرف سويًا على ما تعنية ترجمة افلام، وأبرز المواقع التي يمكنك من خلالها ترجمة الأفلام أو البحث عن أفلام مترجمة من خلالها.

ترجمة افلام

تعد ترجمة الأفلام إحدى الخدمات الهامة التي تعتمد على نقل محتوى الأفلام من اللغة الهدف إلى اللغة المصدر.

وذلك مع مراعاة جميع الجوانب الزمنية والمكانية، والأحداث التي يمكنها أن تغير من معاني المصطلحات المستخدمة في الحديث.

حيث إن عمل المترجم هنا لا يتمثل في ترجمة الطلاق المنطوق ترجمة حرفية، إنما يشمل مراعاة جميع المجريات والعمل على نقل ما تحمله من معنى.

مواقع ترجمة افلام

تتوفر مجموعة متنوعة من المواقع التي يمكنك ترجمة من خلالها الأفلام، يتميز كل موقع مختص في ترجمة الأفلام والفيديوهات بقدرته على توفير بعض الخدمات المتميزة للمستخدم.

تتمثل أبرز هذه المواقع وما تمتلكه من مزايا في:

1. موقع VideoProc Converter

موقع VideoProc Converter

يوفر موقع VideoProc Converter الكثير من الإمكانيات للمستخدم نوضحها لكم كالتالي:

  • توفر للمستخدم إمكانية ترجمة أفلام ومسلسلات ومقاطع الفيديوهات بأي لغة يحتاجها.
  • إمكانية تنزيل ترجمات لجميع الأفلام والحلقات التلفزيونية والحصول على مقاطع الفيديو مع مسارات الترجمة الخاصة بها.
  • إمكانية إضافة الترجمة المصاحبة التي قام بتنزيلها مع الفيلم بنقرة واحدة.
  • تحويل الأفلام ومقاطع الفيديو وضغطها وتحريرها مرة واحدة.
  • إمكانية استخراج أو إضافة أو تعطيل الترجمات المتوفرة بتنسيق MP4 وMKV وAVI وVOB وغيرهم.
  • لا يعرض VideoProc Converter الإعلانات أثناء البحث وتنزيل الترجمات.
  • يمكن الموقع تنزيل الترجمة المتوفرة بتنسيق SRT وASS وSSA.
  • يستطيع المستخدم تغيير خط الترجمة أو الحجم أو اللون بكل سهولة.
  • يوفر VideoProc Converter إمكانية تنزيل مقاطع الفيديو مع الترجمة من أكثر من 1000 موقع متوفرة بعناوين URL.

2. موقع Moviesubtitles

موقع Moviesubtitles

من خلال موقع Moviesubtitles يمكن للمستخدم الحصول على ترجمة افلام بسرعة حيث يتميز الموقع بسهولة الاستخدام، وتتمثل أبرز مميزات الموقع في:

 مميزات الموقع 

  • يمكن للموقع ترجمة مقاطع الفيديوهات إلى لغات عدّة تصل إلى 13 لغة.
  • يتيح الموقع للمستخدمين البحث باستخدام اسم الفيلم الذي يرغب في ترجمته وسيظهر أمامه ملف الترجمة بسهولة.
  • يقوم الموقع بعرض الترجمات بترتيب الأحداث والأكثر استخدامًا.

عيوب الموقع

  • ينزعج المستخدم من كثرة الإعلانات الموجودة على الموقع.
  • يوفر الموقع تنسيق ترجمة واحد للفيلم ويجب عليك تحويله بنفسك إذا كنت تحتاج إلى مزيد من التنسيقات.
  • عليك تثبيت فلتر DirectVobSub حتى تتمكن من مشاهدة أفلام DivX/ XviD مع ترجمة على Windows Media Player.
  • بعد تنزيل الملف عليك استخراجه لأن الموقع يقوم بضغط الملف بواسطة WinZip.

3. موقع Subscene

موقع Subscene

يعد Subscene من أشهر مواقع ترجمة الأفلام والفيديوهات وذلك لسلالة استخدامه وسنعرض لكم جميع التفاصيل.

مميزات الموقع

  • يتيح موقع Subscene قاعدة بيانات ضخمة لجميع الأفلام والعروض الشهيرة.
  • يستطيع المستخدم طلب الترجمة الخاصة به بكل سهولة.
  • للحصول على ترجمة الفيلم على المستخدم كتابة اسم الفيلم وسوف يظهر له.
  • يوفر الموقع ترجمات جديدة بشكل يومي لجميع المستخدمين.
  • يتيح Subscene الترجمة بعدة لغات مختلفة.
  • يوفر خدمة التحميل للأشخاص ضعاف السمع وهذا من أبرز ما يميزه.
  • يتيح الموقع معرفة عدد مرات تنزيل الترجمات المتوفرة.

عيوب الموقع

  • يدعم الموقع تشغيل الإعلانات على الصفحة.
  • واجهة الموقع قديمة وتقليدية لا تتناسب مع الإمكانيات العالية التي يقدمها الموقع.

4. موقع Subs MaX

إن موقع Subs MaX من المواقع التي توفر لمستخدميها تجربة جيدة في الحصول على ترجمة افلام ومقاطع الفيديو بسهولة.

مميزات الموقع

  • يمكن للمستخدم الحصول على ترجمة أحدث الأفلام الجديدة.
  • يتمكن المستفيد من الوصول إلى الترجمات بكل سهولة.
  • واجهة الموقع أنيقة وبسيطة للغاية.
  • يقوم بترجمة الأفلام والمسلسلات التلفزيونية.
  • يعرض الموقع ترجمة الأفلام المضافة حديثًا بجانب اللغة.

عيوب الموقع

  • يمكن أن يشعر بعض المستخدمين أن الموارد على الموقع محدودة.
  • برغم أناقة واجهة الصفحة إلا أن هذا قد يجعل بعض المستخدمين غير راغبين في تنزيل الترجمة من الموقع لأنه لا توجد معاينات للأفلام والمسلسلات بصورة مرئية على الشاشة.

5. موقع Subs 4Free

موقع Subs 4Free

يوفر موقع Subs 4Free لمستخدميه تجربة بسيطة وسهلة في ترجمة الأفلام ومقاطع الفيديو الخاصة بهم، تتمثل أبرز المزايا والعيوب التي يمتلكها الموقع فيما يلي:

مميزات الموقع

  • يستطيع موقع Subs 4Free توفير أحدث الترجمات.
  • يتم استخدام جميع خدمات الموقع بصورة مجانية تمامًا.
  • يتيح الموقع للمستخدم إدراج الترجمة ومشاهدتها بدقة تفصيلية.

أما عن العيوب فهي تتمثل في توفير الموقع خدمة الترجمة إلى لغات محدودة جدًا.

6. موقع Jubler

تمتع مع موقع Jubler بترجمة أفلامك المفضلة ومقاطع الترجمة بصورة مميزة وبسيطة وخالية من أي أخطاء.

مميزات الموقع

  • يحتوي الموقع على أداة تصحيح إملائي لذلك يتم عرض جميع الترجمات دون وجود أي أخطاء إملائية.
  • يمكن للمستخدم الترجمة أو تصحيحها وتحسينها بواسطة موقع Jubler.
  • لا يواجه المستخدم مشكلة عدم توافق توقيت الترجمة مع الصورة لأن الموقع يمتلك خوارزمات محسنة لتفادي هذا.
  • تستطيع اختيار لون نصوص الترجمة ثم حفظها.
  • يدعم الموقع جميع التنسيقات المعروفة.
  • يمكن استخدام موقع Jubler على نظام لينوكس وماك وويندوز.

7. موقع YIFY Subtitles

موقع YIFY Subtitles

لترجمة أفلامك المفضلة ليس عليك سوى استخدام موقع YIFY Subtitles حيث يحتوي الموقع على مجموعة كبيرة من الأفلام بمختلف اللغات.

مميزات الموقع

  • يوفر الموقع ترجمة بلغات مختلفة يستطيع المستخدم الحصول عليها بسهولة.
  • يتميز الموقع بالواجهة المنظمة حتى يستطيع المستخدم البحث عن ترجمة مناسبة لمقطع الفيديو بسهولة.
  • لا يدعم الموقع تشغيل إعلانات.
  • يوفر للمستخدم عرض جميع الترجمات المتاحة بالإضافة إلى تقييمات الأفلام وسنة العرض أيضًا.

أما عن عيوب الموقع فتتمثل أبرزها في عدم توفير موقع YIFY Subtitles ترجمة لبعض الأفلام باللغة الإنجليزية.

8. موقع OpenSubtitles

موقع OpenSubtitles

إن موقع OpenSubtitles من أشهر مواقع ترجمة افلام ومقاطع الفيديوهات إلى لغات عديدة وهو من أفضل مواقع تنزيل الترجمة على الإنترنت على الإطلاق.

مميزات الموقع

  • يقدم الموقع للمستخدم إمكانية تنزيل الفيديوهات بلغات عدّة قد تتضمن اللغة الإنجليزية والإيطالية والهولندية والإسبانية والهولندية وغيرهم فإنه يقدم أكثر من 20 لغة.
  • يتيح الموقع للمستخدم إمكانية رفع ترجمات عليه.
  • يمكن للمستخدم طلب ترجمة الأفلام التي يرغب بها.
  • توجد منصة SRT على الموقع لتنزيل الترجمة على أداة بحث حتى يستطيع المستخدم تصفية عمليات البحث الظاهرة تبعًا للنوع أو الموسم أو البلد أو السنة أو الحلقة.
  • يمكن للمستخدم سحب وإسقاط ملفات الأفلام.

تتمثل أبرز عيوب موقع OpenSubtitles في دعم الموقع عرض الإعلانات على واجهة المستخدم مما يؤدي إلى الإزعاج وتؤدي التمريرة إلى فتح صفحة إعلان آخر أو صفحة غير مقصودة ولا يمكن للمستخدم التخلص من الإعلانات إلا من خلال الاشتراك في حساب VIP.

9. موقع iTubeGo

إن موقع iTubeGo من أكثر المواقع استخدامًا حيث يدخل عليه آلاف المستخدمين يوميًا وذلك لما يمتلكه من مميزات كثيرة.

مميزات الموقع

  • يتيح الموقع ترجمة أفلام ومقاطع فيديو لغات عديدة مختلفة.
  • يمكن للمستخدم معاينة الترجمة قبل تنزيلها.
  • يوفر الموقع ترجمة عدة للأفلام يمكن الحصول عليها بالبحث عن نوع الفيلم أو سنة الإصدار والفئات الأخرى والكلمات الرئيسية باستخدام محرك البحث المتقدم.
  • يمكن للمستخدم الحصول على الفيلم الذي يرغب في مشاهدته مع ترجمة SRT والتنزيلات الأكثر شيوعًا.

إن ترجمة افلام تساعدك على الإطلاع وتعلم لغات جديدة ومختلفة عن لغتك الخاصة. حيث تساعدك في توسيع المفردات الخاصة بك وزيادة مهارات التواصل.

يمكنك أن تحظى بترجمة مفيدة عبر مواقع تنزيل الترجمة التي ذكرناها من خلال مقالنا والاستمتاع بمشاهدة ممتعة وترجمة الأفلام ومقاطع الفيديو المفضلة لديك.

زر الذهاب إلى الأعلى